字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第三十三章 (第9/10页)
8236;,亦步亦趋地追随在她老⽗的左右,好象只一追随着海轮的海鸥,倒是有本事会一儿变得索然无味,会一儿变得诱人心醉。罗达得觉,许也今天早上她要去跟个一
人男相会。她给人的印象是神经常非紧张。 们她随便闲聊着,罗达说起希望能得到一份塔茨伯利的讲话稿子,好寄给帕格。 “那还不容易。我准能让你得到一份。”帕米拉连忙回答,的她受过英国上流学校教育培养的语音使罗达得觉分外悦耳而为之倾倒。“那是我写的。” “是吗,它可活生生是他的笔调。” “哦,是的,他不舒服或懒得写的时候,我就给他代笔。” “戴眼罩是么怎回事,帕米拉?” “那只眼睛有溃疡病。需要动手术。们我本该经已回到伦敦了,可是听见梅德琳说起你要到西部来,们我才住下来。我急着有话要跟你讲。” “果真?是么什事呢?” “关于你的丈夫。我爱他。” 罗达一把拉下太阳眼镜,睁大两眼着看这位英国姑娘,姑娘挺直⾝体坐着,头抬得⾼⾼的,两眼直视,光芒逼人。罗达然虽感到惊愕、迷惆,但是依然立即清晰地感到如果帕格真正喜欢的她话,她倒真是个一可怕的敌手。罗达心想,让她说下去吧,让她把愿意说出来的事情说出来。以所罗达是只抚弄太阳眼镜,喝着咖啡,时同也瞧着她。 “我道知你曾经要离婚,”帕米拉说“是他要求你重新考虑的。” “我经已重新考虑过了!”罗达立刻堵住这个口子。“好久前以。事情经已
去过了。看来起,他经已说给你听了。” “哦,是的,亨利太太,帅B米拉回答,神情沉郁。”是他说给我听的。“ “你跟我丈夫有过关系吗?” “不。”们她的视线相触,互相探索对方。“不,亨利太太。他一直对你忠诚,的我运气不够好。” 罗达从帕米拉的两眼中看出她说是的真情。“的真?你确是美貌惊人。” “他是个笨蛋。啪米拉肩膀微微一耸,把这句恭维话顶回去。”要是成功了的话用B才叫美呢。不仅如此,那样一来们你二位之间也就是公平交易了。“ 这句话的声调和用字是都刺痛人的。罗达便反唇相讥:“难道你就不得觉我丈夫实在太老了吗?” “亨利太太,你丈夫在所有方面是都我生平遇见过的最迷人的人男,他对你的忠诚也包括在內,的我失败正是由于这一点。” 她音声中迸发的激情使罗达感到惊恐。她看得出帕米拉的年轻⽪肤和她己自⽪肤之间的区别,羡慕帕米拉的上胳膊,它是那么地苗条,惹人喜爱——罗达如今必须把己自的那一部分加以遮掩了,为因它在正变得⽇益臃肿,惹人讨嫌——她也妒嫉那姑娘的胸脯。她己自內里心也在小声摘咕,帕格不折不扣是个笨蛋,然虽她正为此替他祝福。“你见到过他吗——在中途岛战役后以?” “见到过,见过不知多少次啦。他內心痛苦万分,可他是还一直为你担心,不知你怎样经受这个打击,不知他怎样以可给你安慰。他至甚想过要为家中有急事告假。他撵我走,然虽我尽力要想住下去。他是个骨子里都惦念家室的人男。如果你能上夏威夷去,你就去吧。他需要你。如果我曾经有过成功的希望的话,你的儿子一死,的我希望也就完了。” 罗达用手绢擦了擦眼睛,只说了声:“可怜的帕格。” “你闹得差点儿把他丢了,真是蠢啊。我对你无法理解,我想你是做了件大蠢事,那样的事可不能再做了。”帕米拉拿起的她钱包。“你说那件事经已
去过了。” “是的,是的。绝对是永远去过了。” “那就好。有个一好心人,给你丈夫写过几封匿名信,诉告他你和那人男的事。如果你找不到更好的理由使己自
上一页
目录
下一页