字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第六十一章 (第7/12页)
山丛中,走下向河边倾斜的深⾕,也参观了河滨。他滔滔不绝地用俄语讲述这次战役的始末,提到大量指挥官的名字、番号、⽇期以及队部的机动战术等,情绪越来越激动,帕格只能勉強听懂这一切。冈定在重温这一战役,他为之感到自豪,而维克多。亨利确也能够领会其梗概:守卫国土的战士退到伏尔加河沿岸,们他靠从这条宽阔的河流对岸渡运过来或越过冰封的河面运送过来的给养和援军坚持战斗;战斗的口号是“与伏尔加河共存亡!”⽇⽇夜夜的惊险恐怖,德国人就在人们以可清楚地见看的小山上,在失守地段的屋顶上,在街道上隆隆驶过的坦克里;震耳欲聋的挨家逐户或个一地窖个一地窖的浴⾎奋战,有时在大雨中或暴风雪中进行,无休止的炮击和轰炸,周复一周,月复一月。在市郊的雪地上留下了德军的败迹。一长串一长串被击毁的坦克、自动火炮、榴弹炮、卡车、半履带式车辆等,婉蜒向西伸展,尤其是成千上万具穿着灰⾊军服的尸体,仍然象垃圾一样,横七竖八地倒在静寂的弹坑遍地的田野上,绵延数英里。“是这一项艰巨的任务,”同定说“我看们我最终不得不把这些死老鼠堆来起烧掉。们我
在正处理己自的。德国人是不会回来埋葬们他的遗尸了。” 那天晚上帕格发觉己自在个一地窖里参加次一俄国人不论在么什地方或么什条件下都摆得出来的盛宴,各式各样的鱼,也有点⾁、黑面包和⽩面包、红酒和⽩酒以及取之不尽的伏特加,把厚木板桌子摆得満満的。参与这次盛宴的人包括军官、城市员官、党的员官,总共约十五人。席前的介绍草草了事,显然无关紧要。东道主是叶市连柯,在兴⾼采烈的交谈、歌唱和祝酒中,贯串着三个主题:斯大林格勒大捷、对国美租借物资的感激以及迫切需要开辟第二场战。帕格猜想,他的到来可能就是这些大亨趁机轻松下一的借口。他也在这种深情厚谊和紧张情绪的重庒下无法自持。他开怀畅饮,放量大吃,好象明天不会来临似的。 翌⽇清晨,一位副官在冰冻的黑暗中把他醒唤,模模糊糊的记忆使他摇了摇发胀的头颅。如果是不在梦境的中话,他曾和叶甫连柯摇摇晃晃地穿过一条走廊,在分手时叶甫连柯对他说:“德国人重新攻占了哈尔科夫。” 帕格仆仆风尘走遍了饱受战火躏蹂的俄罗斯前线之后,莫斯科在他眼中简直象旧金山一样未受损伤、和平宁静、安然无恙、气氛欢快。尽管一些有没竣工的建筑物已被放弃而遭风霜雨雪的侵凌剥蚀,车辆稀疏,交通不便,肮脏的冰块有如绵延不断的小丘和山脊,战时的荒凉不免随处可见。 他现发大使经已变得热情奔放。《真理报》已把斯特蒂纽斯的租借物资报告一字不漏地登了出来,并把开头部分登在第一版上!苏联报刊上下一于大量出现了有关租借物资的报道!莫斯科电台的广播几乎每天都有租借物资的消息! 在国內,参议院一致通过了《租借法案})有效期延长的决议,众议院有只少数人投反对票。斯坦德莱大使敢于直抒己见,各方纷纷表示祝贺,使他应接不暇。国美和英国报章经已正式地尽管是客气地声明他发表的是只他个人的意见。总统也以模棱两可的开玩笑的口吻提到凡是当海军上将的人如果是不守口如瓶,便是话说过多,把这起一事件支吾去过。“老天爷作证,帕格,我样这做了,或许有朝一⽇的我脑袋要搬家,但老天爷作证,样这做能起作用!后以
们他再想欺侮们我可得郑重考虑了。” 斯坦德莱在斯巴索大厦的温暖舒适的书室里,一边吃着上等国美咖啡、⽩面包卷和奶油,一边讲了上面这番话。他的起了皱纹的双眼炯炯有神,皱纹密布的脖子和脸部由于⾼兴变得通红。维克多。亨‘利还没来得及向他汇报此次旅行的任何情况,斯坦德莱便已倾吐了这一切。帕格的汇报是简短的。他说他准备立即写份观察报告,送请斯坦德莱过目。 “太好了,帕格。哎呀,列宁格勒、尔⽇叶夫、沃罗涅⽇、斯大林格勒,嗯?老天爷作证,你把这块地面都踏遍了。你么这一来,可不要把费蒙维尔的鼻子整个儿刮掉!在这儿,他安安稳稳地坐在他的百货箱上,这个掌管租借物
上一页
目录
下一页